Prices

Rates charged for translations

 
Language
 
Per word/€
 

Azerbaijani

0,09

Armenian

0,09

Bengali

0,11

Bulgarian

0,08

Chinese 

0,13

Croatian

0,09

Czech

0,08

Danish

0,12

Dutch

0,11

English

0,09

Estonian

0,09

Farsi

0,11

Finnish

0,12

French

0,11

German

0,11

Greek

0,10

Hungarian

0,10

Italian

0,09

Japanese

0,12

Kazakh

0,10

Latvian

0,08

Lithuanian

0,08

Norwegian

0,12

Polish

0,09

Portuguese

0,09

Russian

0,09

Romanian

0,09

Serbian

0,08

Slovak

0,08

Slovenian

0,08

Spanish

0,08

Swedish

0,12

Tagalog

0,12

Tajik

0,09

Turkish

0,10

Turkmen

0,09

Ukrainian

0,09

Uzbek

0,10

NB: These are general rates for typical projects, but actual rates often vary depending on details such as the type of service, expertise required, minimum fees, type of client, etc.

Localization rates

€13 to €20 per word

NB: Games localization includes translation, editing and proofreading of:

– The Under Interface (UI) elements such as player stats, names of items, locations, maps and non-playing characters (NPC)

– Any possible in-game conversation and dialogue between NPCs

– Content regarding quests and any other texts that guide the players through their gaming journey

– Specific instructions or prompts detailing how the players should interact with the world.

Subtitling rates

€4,5 to €10 per minute

NB: The cost depends on a variety of factors, including the following: video duration, turnaround time (urgency), multilingual/monolingual, audio quality, file format.

Put in an order


    Attach File



    Why choose us

    1125_oooo.plus (1)

    Top 5 businesses working with us

    Manufacturing

    92

    Gambling

    90

    Tourism

    89

    Gaming

    87

    PR & Marketing

    84

    Our collaboration step-by-step

    Let’s chat!